Interpretariado

Diversos serviços de interpretação com a Alphatrad

Interpretariado

Interpretariado

 

A ALPHATRAD disponobiliza um eficaz serviço de interpretação em conferências, seminários, congressos ou reuniões da sua empresa. Para tal seleccionamos o intérprete em função da sua competência para a temática e consequente terminologia abordadas no evento. Visto trabalharmos exclusivamente com profissionais altamente qualificados e dotados de grande experiência neste domínio, é-nos possível prestar um serviço de excelência para todo o tipo de eventos, qualquer que seja a sua dimensão, tema e exigências.

O êxito de um encontro de negócios, de uma conferência ou de um seminário é determinado pela qualidade da comunicação entre todos os intervenientes (oradores e o público assistente). Por isso, a capacidade dos intérpretes Alphatrad que neles actuam é primordial. Mas se o interpretariado exigir terminologia específica ou a outras medidas que julgue oportuno adoptar, o nosso intérprete preparar-se-á antecipadamente, se lhe for facultada, previamente, a documentação de suporte do evento (em papel ou digital). Sem qualquer dúvida, este procedimento, constituindo uma mais valia para os seus eventos, aumenta substancialmente a probabilidade sucesso.

Dado ser um intérprete da sua confiança determinante para enfrentar as múltiplas realidades quotidianas, abrangidas pelo cada vez mais complexo contexto internacional, a Alphatrad é o parceiro certo. 

Interpretação Consecutiva

A interpretação consecutiva ou de acompanhamento é ideal para pequenas reuniões de negócios, visitas a feiras internacionais ou eventuais audiências em tribunal. Temos uma rede de intérpretes multilingues aptos para fazerem acompanhamento em qualquer uma destas situações. O intérprete torna-se um apoio importantíssimo, pois ouve o orador e faz eventuais anotações, traduzindo sucessivamente tudo o que foi dito.

Interpretação Simultânea

A interpretação simultânea é solicitada para os eventos de maior dimensão, nomeadamente congressos, conferências e seminários. que implicam a participação de oradores e participantes de diferentes nacionalidades e que comunicam em diferentes idiomas. 

O papel dos intérpretes é fulcral nestes casos, visto que estes traduzem simultaneamente o discurso de um orador para as línguas pretendidas. Para tal. necessitam do apoio de equipamento áudio adequado, nomeadamente cabinas insonorizadas e adequadamente equipadas para os intérpretes e auscultadores para a assistência.). A Alphatrad disponibiliza todo este material técnico à sua disposição (ver equipamento áudio).


Interpretação Murmurada

O intérprete está entre os participantes e efectua uma interpretação simultânea murmurada ao ouvido do cliente. Usa-se esta modalidade quando o número de participantes que necessitam da interpretação é reduzido.

Equipamentos de Áudio

Para a execução da interpretação simultânea é necessário um conjunto de equipamentos de áudio, constituído por:

  • Microfones para os oradores;
  • Cabines insonorizadas para os intérpretes;
  • Auscultadores para a assistência;
  • Cablagem diversa;

Além dos recursos humanos, a Alphatrad também coloca à sua disposição todo tipo de equipamento técnico para o seu evento.

Para mais esclarecimentos sobre este serviço, pode contactar-nos através da nossa linha de atendimento comercial 707 200 555, ou, se preferir, preencha o formulário que se segue: