Tradução jurídica

A tradução jurídica ou certificada de contratos, estatutos, julgamentos ou qualquer outro documento de tipo contratual, deve ser efectuada, mais do que qualquer outra, por tradutores especializados.

Tradução jurídicaNesta área, a precisão e o rigor são as palavras-chave. É por este motivo que alguns dos tradutores da ALPHATRAD são advogados estrangeiros credenciados, inscritos nas respectivas ordens profissionais dos países da língua em questão. Em qualquer dos casos, trata-se de profissionais da área da tradução jurídica que, com frequência, estudaram Direito ou dispõem de uma longa experiência nesta área, dominando com rigor a terminologia que utilizam.

 

As nossas áreas de especialidade:

  • Contratos (depósito, locação, aluguer, venda, doação, empréstimo, associação, licenças de trabalho, património, serviços, livros de garantia, transporte, casamentos, serviços, etc.)
  • Termos e Condições
  • Ordem de entrega e guias
  • Faculdades
  • Reclamações
  • Tradução de contratos legais para importação / exportação
  • Direito empresarial
  • Contratos de compra
  • Acordos de empréstimo
  • Contratos de licença legais
  • Pedidos de patentes
  • Documentos legais
  • Relatórios
  • Procurações e depoimentos
  • Recursos e citações

 

Mais de 100 línguas e dialectos: Alemão, Inglês, Francês, Espanhol, Italiano, Português, Holandês, Russo, Polaco, Checo, Chinês, Árabe, entre outros. Poderá verificar outras línguas aqui.

Poderá pedir um orçamento gratuito e sem compromisso através da nossa encomenda online ou por e-mail.