A tradução de receitas médicas, que é uma fase fundamental para obter medicamentos quando se viaja para o estrangeiro, exige uma competência específica e um conhecimento profundo dos nomes dos medicamentos e instruções relativas à sua utilização. A seguir, apresenta-se uma análise das especificidades da tradução de receitas médicas e desafios que este tipo de prestação coloca.
Devido ao mau tempo que se faz sentir, estamos com algumas perturbações de internet e de telefone. Caso sinta dificuldade em nos contactar ligue para 91 751 23 92